Niste prijavljeni

Dragi posjetioče, Dobrodošli na Otvoreni Forum - Novi Pazar. Ukoliko je ovo Vaša prva posjeta molimo vas pročitajte Pomoć. U pomoći je objašnjeno kako ovaj forum radi. Morate biti registrirani kako bi vidjeli sve teme i sve forume. Molimo vas da se registrirate ili da ovdje pročitate kako se registrirati. Ukoliko ste već registrirani molimo ulogirajte se ovdje.

Altuna

Majstor

(10)

  • »Altuna« je žensko

Postovi: 1.969

Datum registracije: 14.12.2003

Lokacija: Sandzak

  • Poruku poslati

61

Subota, 28. August 2004

U ZEMANU OVOM
(Ashabima)

Ne zapamti ova dunjalučka kora
Da po njoj gaze insani k’o vi…
Rame uz rame Resulovi
Pomoćnici vjerni i ashabi.

Slušam kako Uhud žalostan
Gorke suze lije za vama…
Još miriše krv šehidska
Pješčanim mu obroncima.

Vir zemzemski ne pomućen
Svoj braći mu’minskoj osta.
Sa visokog stabla hurme
Padaju kaplje abdesta.

Bijele turbane i ihrame
Sakrio vam Bedr silni…
Više ni s Resulove džamije
Ne hori Bilalov ezan umilni.

U vrelom pijesku ostaše stope
Hidžra vaša i danas se pamti.
Tako će biti, moj mili brate,
Dok sunce žarko zemlju zlati.

Ostala su da se pamte
Za fi sebilillah dobra djela,
I ta praška crne zemlje,
Što vam pokri nurli tijela.

Selamom sejrim duše vaše
Safovi bez vas prazni su…
Ne bijah vjerni ashab vama
zato oči suzama pune su…

Da mi je da vas obretem sada
U zemanu ovom fitnetskom!
Šta li bi rek’o, Ibn Abbase,
i drugovi tvoji narodu ovom?!

Sabur ti je da gutas kiselo, gorko i ljuto, a da ti se na licu nista, sem osmjeha, ne vidi.

alBazari

Profesionalac

(10)

  • »alBazari« je muško

Postovi: 772

Datum registracije: 09.12.2002

Lokacija: Novi Pazar, Sandžak

  • Poruku poslati

62

Četvrtak, 23. Septembar 2004

[SIZE=3]Tebe trebam, samo Tebe[/SIZE]


Za Te ljubav obuze me,
Tebe trebam, samo Tebe!
Danju, noću samo gorim,
Tebe trebam, samo Tebe!

Nit bogatstvu radujem se,
Nit nemanjem teretim se,
Tvojim aškom utješim se,
Tebe trebam, samo Tebe!

Ljubav za Te uništi me,
Aška more proguta me,
Moći svojom ispuni me,
Tebe trebam, samo Tebe!

Potrgaću sve okove,
Prohodiću lud planine,
Na Te mis'o obuze me,
Tebe trebam, samo Tebe!

Kada bi me i ubili,
Moj pepeo razasuli,
Krik pepela bi začuli:
"Tebe trebam, samo Tebe!"

Junus ti je moje ime,
Od iskona već boli me.
S' oba sv'jeta jedno ht'jenje:
Tebe trebam, samo Tebe!


"Ko se odvaži i radi brzo biće izbavljen,
dok i tragalac koji je spor može gajiti samo nadu." (Hz. Alija)

ed

Veteran

(61)

  • »ed« je muško

Postovi: 3.336

Datum registracije: 17.12.2002

Lokacija: D

  • Poruku poslati

63

Četvrtak, 15. Decembar 2005

Kad ti dodjoh do mezara ... prelijepo!
Čvrsto je ubijeđen u svoje stavove. Nemojte ga zbunjivati činjenicama!

Spain

Profesionalac

(10)

  • »Spain« je muško
  • »Spain« je zabranjen

Postovi: 1.197

Datum registracije: 04.09.2005

  • Poruku poslati

64

Četvrtak, 15. Decembar 2005

Ta ilahija jeste zaista divna.

Evo jos jedne koju ja mnogo volim. Ova ilahija govori o tuzi Hazreti Fatiminoj r.a. za svojim ocem Resulullahom Muhammedom s.a.v.s.

Bujrum:
Zasto place mosus moj

Hvala.
[SIZE=5]ZELENO, VOLIM TE![/SIZE]

ed

Veteran

(61)

  • »ed« je muško

Postovi: 3.336

Datum registracije: 17.12.2002

Lokacija: D

  • Poruku poslati

65

Četvrtak, 15. Decembar 2005

Bosanska ilahija je zaista nesto posebno u cjelokupnoj muslimanskoj kulturnoj bastini. Sjecam se jednog teksta od Jusufa Islama (Cat Stevens) koji je po primanju islama prihvatio stajaliste ucenjaka koji su tvrdili da je muzika haram. Ovakav njegov stav uopste ne iznenadjuje obzirom da je njegovo zivotno iskustvo bilo takvo da je muzika neminovno asocirala na blud, korupciju, drogu, alkohol ... Njegov susret sa bosanskom ilahijom koji se zbio u toku agresije na BIH donekle ce promijeniti ovo stajaliste.
Čvrsto je ubijeđen u svoje stavove. Nemojte ga zbunjivati činjenicama!

Spain

Profesionalac

(10)

  • »Spain« je muško
  • »Spain« je zabranjen

Postovi: 1.197

Datum registracije: 04.09.2005

  • Poruku poslati

66

Četvrtak, 15. Decembar 2005

Iako se je bosnjacka ilahija, da tako kazem, osamostalila, ne smije se zaboraviti da je njezin otac iliti majka turska ilahija. Zaista su turci neprevazidjeni u ovom nacinu islamskog izrazavanja.

Dvojica najpoznatijih ucaca ilahija u turskoj su Mustafa Demirci i Mehmet Emin Ay.

Ako pronadjem neki sajt gdje se mogu download-ovati njihove ilahije istaknucu link. :)

Hvala.
[SIZE=5]ZELENO, VOLIM TE![/SIZE]

ed

Veteran

(61)

  • »ed« je muško

Postovi: 3.336

Datum registracije: 17.12.2002

Lokacija: D

  • Poruku poslati

67

Četvrtak, 12. Januar 2006

Samo za Spaina i društvo iz 'Monaca' :)

OD AŠKA SI BOLESTAN…..


Od aška si bolestan
lijek ti je potreban
dodji, uci u ovaj
dragog Rabba djulistan.

Mudri Lukman ovdje je
Ebu Hajam ovdje je,
kao Hidr živjet ce
jednu kap ko popije.

Šah Edhem je car bio
i kap aška popio
muršida je našao
i carstvo ostavio.

Ne zaradjuj harama,
ostavit ceš i halal,
da si bogat ko Karun
smrt ce doci od sama

Za halal ce pitati,
za haram ce kazniti
bol i patnja golema
u vatri je gorijeti.

Zar Selime ti misliš
da se može bit derviš
samo ime da nosiš
ako dobro ne činiš.

Audio 1 (mp3)

Audio 2 (ram)

Čvrsto je ubijeđen u svoje stavove. Nemojte ga zbunjivati činjenicama!

Spain

Profesionalac

(10)

  • »Spain« je muško
  • »Spain« je zabranjen

Postovi: 1.197

Datum registracije: 04.09.2005

  • Poruku poslati

68

Četvrtak, 12. Januar 2006

Allah Kabul Olsun za ilahiju. Lijepu si naso. Meni ces halaliti ako napravim par ispravki u tvojem tekstu ilahije, ne zbog greski samih, vec sto vjerujem da bi ti to volio znati. :) Dakle:

Od aška si bolestan
lijek ti je potreban
dodji, udji u ovaj
dragog Rabba djulistan.

Mudri Lukman ovdje je
Ebu Hajat ovdje je,
kao Hidr živjet ce
jednu kap ko popije.

Šah Edhem je car bio
i kap aška popio
muršida je našao
i carstvo ostavio.

Ne zaradjuj haram mal,
ostavit ceš i halal,
da si bogat ko Karun
smrt ce doci osta mal.

Za halal ce pitati,
za haram ce kazniti
bol i patnja golema
u vatri je gorijeti.

Zar Selime ti misliš
da se može bit derviš
samo ime da nosiš
ako dobro ne činiš.

Moram spomenuti i samog autora ilahije, jer se je on u Akrostihu i potpisao. Njegovo ime je Selim Sami Jashari, Allah ucinio njegovu tajnu svetom, rodom iz Vucitrna. Bio je jedan od velikih Arifa (onih koji su spoznali Allaha dz.s.). Preselio je na bolji svijet 1956. godine. Inace od njega imam jednu skriptu, tj. knjizicu u obliku skripte koja nosi naziv Tuhfa (Dar - Poklon). To je djelo pisano u stilu "Mesnevije" Hazreti Mevlane.

Meni posebno interesantna strofa u ovoj ilahiji, pored ostalih, je ona u kojoj on spominje Car Edhema ili kako ga on oslovljava sa Sah Edhem. Naime, Car Edhem je bio vladar i bio je bogat, takoreci imao je sve sto se na dunjaluku imati moze. Jednom je prilikom naisao na svojeg, kako se u ilahiji kaze, Murshida (Duhovnog ucitelja) kada se i djesava njegovo duhovno budjenje, budjenje iz gafleta (zaborava na Allaha dz.s.). Tada on napusta svoju Carsku poziciju i svo bogatstvo i odlazi sa svojim uciteljem. Ucitelj ga provodi kroz veoma tezak put odgoja, jer je on bio vladar, pa je zbog toga imao dosta toga izlijeciti.

O caru Edhemu se prenosi dosta habera, tj. predaja o dogadjajima iz njegovog zivota, a ja cu spomenuti eto jedan od mnogih interesantnih. Naime, on je nakon sto je napustio vlast i bogatstvo, odlucio zivjeti siromasnim zivotom i kao nepoznat covjek, jer je prije bio mnogo poznat. Tako se on jednom prilikom vratio u mjesto u kojem je zivio kao vladar i posto je bilo uvece i bio je mnogo umoran, on odluci da ostane u dzamiji koju je dao da se izgradi dok je bio on car da malo otspava. Medjutim, hizmecar dzamije kada ga je vidio onako bedna ga je istjerao i nije mu dao da tu spava rekavsi mu ljutito: "Znas li ti ko je napravio ovu dzamiju! Car Edhem!" To je bilo jedno od zestokih iskusenja, jer je tada dosao u iskusenje da se pokaze i kaze da je to on, ali se je on samo povuka i cak je radost osjecao sto ga nije ovaj prepoznao i sto ga je otjerao, jer je postao Ahiretski covjek i zanimala ga je nagrada na buducem svijetu, a znao je da su iskusenja znak da je na dobrom putu i da ga Allah dz.s. nije zaboravio.

Eto to je ukratko i onako sturo o tom dogadjaju, a ima ih jos dosta. U divnog se je covjeka preobratio taj Sah Edhem. On je nakon svojeg preobrazaja postao zaista Car, ali u duhovnom svijetu, u Ahiretskom smislu.

Znajuci za njega, Salim Sami ga i spominje u svojim stihovima.

Hvala ti na ilahiji. :)
[SIZE=5]ZELENO, VOLIM TE![/SIZE]

ed

Veteran

(61)

  • »ed« je muško

Postovi: 3.336

Datum registracije: 17.12.2002

Lokacija: D

  • Poruku poslati

69

Četvrtak, 12. Januar 2006

Tekst sam iskopirao sa neke stranice a vidio sam i sam da nesto ne stima. Dobro odradjena ilahija. U stvari, ja ne znam ni da li je ovo ilahija. Cuo sam jednom prilikom da su ilahije pjesme u kojima se slavi Allah dz.s. a kaside su posvecene Muhammedu a.s. Ne znam koliko je ovo tacno. U koju kategoriju onda spada ova derviska?
Čvrsto je ubijeđen u svoje stavove. Nemojte ga zbunjivati činjenicama!

Spain

Profesionalac

(10)

  • »Spain« je muško
  • »Spain« je zabranjen

Postovi: 1.197

Datum registracije: 04.09.2005

  • Poruku poslati

70

Četvrtak, 12. Januar 2006

Ovo je ilahija, jer kada se ovdje spominje Ashik, misli se na zaljubljenika u Allaha dz.s. Dakle, ova ilahija govori o ljubavi prema Allahu dz.s. i o zaljubljenicima koji su tu ljubav osjetili.

Sama podjela islamske poezije mi nije poznata. Znam da ima ilahija, kasida, natova, itd. Tacnu definiciju svake ne znam, jer nekako nisam bas oko toga mnogo istrazivao. Jednostavno sve zovem ilahijom. :D
Sve zovem ilahijom zato sto je zapravo cilj svega islamskog Allah dz.s. :) Mada, mogu ti reci ako bih negdje naisao na neku literaturu koja detaljnije to obradjuje rado bih procitao. :)

Hvala.
[SIZE=5]ZELENO, VOLIM TE![/SIZE]

zuti cvijet

Profesionalac

(10)

  • »zuti cvijet« je žensko

Postovi: 885

Datum registracije: 24.01.2006

Lokacija: oblak iznad Yeni Pazara

  • Poruku poslati

71

Srijeda, 25. Januar 2006

Htjela bih da vam iznesem očigledan primjer do čega može da dovede pogrešno tumačenje ilahija.Ujedno je ovo i kritika onih koji pokušavaju da ilahije prevode,pišu i interpretiraju ih ne poznajući ih i ne razumijevajući ih dovoljno.Ovo je prevod poznate ilahije velikog turskog pjesnika iz XIII vijeka, Junusa Emrea. Gospođa koja je ovu ilahiju prevela i kao izuzetno cijenjen naučni rad objavila, doktorirala je orijentalistiku, dugo je predavala na Filozofskom fakultetu u Sarajevu, a sada kao orijentalista radi u Parizu.

S planinama i stijenama
Dozivaću te ljubljena
U svitanja sa pticama
Dozivaću te ljubljena

Na nebu sa Isusom
Na Sinaju sa Moisom
Sa rogozom u rukama
Dozivaću te ljubljena

Sa Ejubom boli slavne
Sa Jakovom suznog oka
Sa Prorokom voljenim
Dozivaću te ljubljena

Ovaj svijet sam upoznao
Puste priče napustio
Gologlav i bosonog
Zvaću te ljubljena

Sa raspjevanim srcima
Sa grlicama i slavujima
Sa zaljubljenicima Istine
Doyivaću te ljubljena

Da bi vas podsjetila o kojoj ilahiji se radi, napisaću i njen prevod koji ste verovatno svi imali prilike da čujete.

Sa stijenama, s planinama
Zvao bih Te, Gospodaru.
Sa pticama u svitanja
Zvao bih Te, Gospodaru.

Sa Isaom gor, na nebu,
Sa Musaom na Sinaju,
Sa štapom u rukama mu
Zvao bih Te, Gospodaru.

Sa Ejjubom na mukama,
Sa Jakubom u suzama,
S Muhammedom Mljenikom
Zvao bih Te, Gospodaru.

Dunjaluk sam sagledao,
Prazne priče napustio,
I bosonog bih hodio,
Zvao bih Te, Gospodaru!

Junus uči svim riječima,
S grmušama, bulbulima,
S Allahovim robovima
Zvao bih Te, Gospodaru.
‚‚Malom Radojici su zabijali dečake pod nokte" (nepoznata djevojčica u pismenom zadatku iz srpskog jezika)

ed

Veteran

(61)

  • »ed« je muško

Postovi: 3.336

Datum registracije: 17.12.2002

Lokacija: D

  • Poruku poslati

72

Srijeda, 25. Januar 2006

Citirano

Orginalno od zuti cvijet
Htjela bih da vam iznesem očigledan primjer do čega može da dovede pogrešno tumačenje ilahija ...

Meni nije potpuno jasno o cemu se radi. Ako dobro kontam, prvi prijevod je korektan a drugi nije. Ako hocete mozete dati originalan tekst na turskom a na forumu imamo poznavalaca turskog jezika pa ce dati svoju ocjenu i jednog i drugog prijevoda ;)

Drugo, nije mi jasno sta se pomenutoj hanumi prigovara. Da li to sto je ovaj drugi prijevod kao svoj naucni rad predstavila kao autorski rad (dakle kao plagijat), kao prijevod (na koji @zuti cvijet ima primjedbu da nije korektan) ili kao obradu prijevoda (sto je @zuti cvijet prevideo ili smatra nedopustivim).
Čvrsto je ubijeđen u svoje stavove. Nemojte ga zbunjivati činjenicama!

zuti cvijet

Profesionalac

(10)

  • »zuti cvijet« je žensko

Postovi: 885

Datum registracije: 24.01.2006

Lokacija: oblak iznad Yeni Pazara

  • Poruku poslati

73

Srijeda, 25. Januar 2006

Selam!

Oprostite sto tako nejasno izlozih to sto htjedoh :) Mislila sam da tekstovi prevoda govore sami za sebe,pa da ce biti ocigledno.

Drugi prevod, za koji ne znam ko tacno ga je uradio, je savršen. Prvi prevod je ocigledno uradila osoba koja verovatno ne poznaje Islam dovoljno I zasigurno nema religijskih osjecanja kakva je imao pisac čiju poeziju se odlucila da prevodi. Zato je ilahiju sasvim pogresno protumačila I prevela je kao da je obična ljubavna pjesma posvećena ženi. Do pogresnog tumačenja je došlo jer turski jezik nema gramatički rod.

Pomenutoj gospođi zameram što se bavila nečim što ne razumije. U njeno poznavanje jezika ni najmanje ne sumnjam, ali za prevođenje ovakve poezije ono nije dovoljno. Neophodno je bar donekle razumeti ono što je pjesnik u trenutku pisanja osjećao a to je Ljubav prema Bogu.
Smatram da je ovu ilahiju pomenuta gospođa zbog svog nerazumijevanja oskrnavila .

Ilahija je pisana na osmanlijskom jeziku. Izvinjavam se što mi orginalan tekst nije pri ruci, pa ako na forumu ima poznavaoca osmanlijskog, bila bih im zahvalna ako bi me dopunili.
.
Svako ima pravo da prevodi bilo šta bez obzira da li je ranije prevođeno ili nije.Ni jedan naknadni prevod se zbog toga ne smatra plagijatom.

Poenta mi je bila da podstaknem ne razmišljanje o tome koliku dubinu ilahije nose a kako ih ljudi ponekad površno tumače. Takođe, ima I onih koji se usuđuju da ih izvode (uče) a da ih pritom ne razumiju I ne osjećaju potpuno. Zbog toga ne onima koji ih slušaju ne prenose dovoljno jasnu poruku.

Uh, jesam li sad bila jasnija, Ede? :)
‚‚Malom Radojici su zabijali dečake pod nokte" (nepoznata djevojčica u pismenom zadatku iz srpskog jezika)

ed

Veteran

(61)

  • »ed« je muško

Postovi: 3.336

Datum registracije: 17.12.2002

Lokacija: D

  • Poruku poslati

74

Srijeda, 25. Januar 2006

Jesi. Hvala na pojasnjenju. Evo, izabrao sam jednu ilahiju za tebe :)

Ja upitah zuti cvijet

Ja upitah zuti cvijet
Oca, majku imas li?
Cvijet mi rece dervisu
Otac, majka zemlja su.

Ja upitah zuti cvijet
Brace, djece imas li?
Cvijet mi rece derviseu
Braca, djeca lisce su.

Ja uitah zuti cvijet
Sto si tako iskrivljen?
Cvijet mi rece dervisu
Ja bit imam ispravnu.

Ja upitah zuti cvijet
Sto si lica zutoga?
Cvijet mi rece dervisu
Smrt je meni preblizu.

Ja upitah zuti cvijet
Pa zar i ti umires?
Cvijet mi rece dervisu
Gdje bica ne umiru.

Ja upitah zuti cvijet
Pripadas li ummetu?
Cvijet mi rece dervisu
Muhammedu ummetu.

Ja upitah zuti cvijet
Znas li mene ko sam ja?
Cvijet mi rece dervisu
Ja govorim Junusu.

mp3
Čvrsto je ubijeđen u svoje stavove. Nemojte ga zbunjivati činjenicama!

zuti cvijet

Profesionalac

(10)

  • »zuti cvijet« je žensko

Postovi: 885

Datum registracije: 24.01.2006

Lokacija: oblak iznad Yeni Pazara

  • Poruku poslati

75

Srijeda, 25. Januar 2006

Hvala,Ede, đe me nađe :D

Ljetos sam u Bosni upoznala i uzivo slušala jako talentovanog mladića,Madžida Abaza koji komponuje,piše tekstove za ilahije i uči ih.Ima li neko možda neku njegovu ilahiju?

Unaprijed hvala :)
‚‚Malom Radojici su zabijali dečake pod nokte" (nepoznata djevojčica u pismenom zadatku iz srpskog jezika)

ed

Veteran

(61)

  • »ed« je muško

Postovi: 3.336

Datum registracije: 17.12.2002

Lokacija: D

  • Poruku poslati

76

Srijeda, 25. Januar 2006

Na ovoj stranici imas nekoliko ilahija koje on izvodi. Samo izlistaj nanize i naci ces ga.
Čvrsto je ubijeđen u svoje stavove. Nemojte ga zbunjivati činjenicama!

nparis

Učenik

(10)

  • »nparis« je muško

Postovi: 65

Datum registracije: 22.01.2004

Lokacija: paris

  • Poruku poslati

77

Utorak, 14. Mart 2006

ZAŠTO SUZA U MOM OKU

Zašto suza u mom oko pitaš brate moj,
Poslušaj me pa ispitaj i ti život svoj,
Poslušaj me pa ispitaj i ti život svoj,

Je smol brate baš onakvi ko što treba bit,
Allah nam je viši sudac džaba nam je krit,
Allah nam je viši sudac džaba nam je krit,

Sljedimo li Kur’an ćasni u životu svom,
Il je samo na jeziku i mome i tvom,
Il je samo na jeziku i mome i tvom,

Je smol ljudi je smol braca sa ljudima svim,
Il nas ružne misli vode putevima zlim,
Il nas ružne misli vode putevima zlim,

Volimo li dragi brate nauku i rad,
Jer bez toka život bit će gorći naijat,
Jer bez toka život bit će gorći naijat,

Je smol djeci svojoj dali islamski ahlak,
Jer će zato biti pitan dragi brate svak,
Jer će zato biti pitan dragi brate svak,

Jel nam srce od kamena ko šejtanski dom,
Il smo spremni pomoć drugom i komšiji svom,
Il smo spremni pomoć drugom i komšiji svom,

Kad cujemo s’minareta mujezinov glas,
Šapnel srce Allah ekber u njemu je spas,
Šapnel srce Allah ekber u njemu je spas,

Dunjaluk je kratka rijeka sve će bit i proć,
Azrail ce dragi brate jedne zore doć,
Azrail ce dragi brate jedne zore doć,

Zato suza mili brate u oku je mom,
Neka mi se Bog smiluje meni robu svom,
Neka mi se Bog smiluje meni robu svom,
Crnom zemljom kada me zaspu ne pomosli da me nema, Sunce, Mjesec zar nestaju sa njihovim zalascima .

sebil

Učenik

(10)

Postovi: 55

Datum registracije: 11.10.2006

Lokacija: swe

  • Poruku poslati

78

Srijeda, 17. Januar 2007

Ilahije

Mnogo lijepe ilahije na engleskom:

"Deen-il-Islam" na: http://www.n-um.com/?q=node/467

"La ilahe illallah" na: http://www.n-um.com/?q=node/466

Selam/Pozdrav!

Social bookmarks