Niste prijavljeni

Dragi posjetioče, Dobrodošli na Otvoreni Forum - Novi Pazar. Ukoliko je ovo Vaša prva posjeta molimo vas pročitajte Pomoć. U pomoći je objašnjeno kako ovaj forum radi. Morate biti registrirani kako bi vidjeli sve teme i sve forume. Molimo vas da se registrirate ili da ovdje pročitate kako se registrirati. Ukoliko ste već registrirani molimo ulogirajte se ovdje.

81

Ponedjeljak, 01. Mart 2004

Citirano

Orginalno od DjordjeRd

Citirano

Orginalno od josef borg
josef borg se nemoze menjati kako ga moderator nazva(josefe borze)
glupo zvuci zar ne?


Ne. Upravo tako se obraćaš osobi i tako se menja. Vokativ, zar ne?


Ali se strana imena (i rijeci inace) ne mogu podvrgavati nasoj gramatici. Josipe Broze DA ali Josefe Borze NE! Kod nas se menja i ime i prezime ali se u stranim gramatikama ne menja ni jedno ni drugo. Kod nas su i novinari (blica recimo) pisu ime strane kompanije nasom traskripcijom bez orignalne u zagradi, sto je vrlo nepravilno.. napisu Junajted Erlajnz.. I bude smijesno. Dalje za imena (za ono o cemu mi imamo slucaj): niko ne kaze (tako se ustalilo) Majkle Dzordane vec Majkl Dzordane (ovo malo hipoteticki), ili video sam Majkla Dzeksona vec Majkl Dzeksona.. itd.. Ovo je kompromis koji se ustalio sam od sebe i mislim da je najlogicniji i najpravilniji. Kod nas kazu i Banjoj Luci a ispravno je Banja Luci.. prvi deo ovakvih (nazovimo) imenskih slozenica se ne menja ni po rodovima ni po padezima.. da ne bi dolazilo do gresKI u gramatiKI :).

mogu ja da se potpisem i bolje...

Muki

Zlatna sredina

(10)

  • »Muki« je muško

Postovi: 294

Datum registracije: 22.10.2003

Lokacija: tu i tamo

  • Poruku poslati

82

Ponedjeljak, 01. Mart 2004

Ada haj sto americka imena napisu kako ih izgovaraju na srpskom, nego cesto i pogrese. Pa u Blic-u na jednoj strani imas "Fajfti Sent"... :))
_________________
________________
_______________
______________
_____________
____________
___________
__________
_________
________
_______
______
_____
____
___
__
_
What a signature!

ed

Veteran

(61)

  • »ed« je muško

Postovi: 3.336

Datum registracije: 17.12.2002

Lokacija: D

  • Poruku poslati

83

Ponedjeljak, 01. Mart 2004

Citirano

Orginalno od fingersbroken
Ali se strana imena (i rijeci inace) ne mogu podvrgavati nasoj gramatici.

Ovo posebno ako imas u vidu pravilo pisi kao sto govoris, govori kao sto pises. Da sam primjenio ovo pravilo tesko da bih skontao o kojoj je grupi rijec kada jednom prilikom procitah u novinama: [SIZE=3]дире страитс[/SIZE] .

Čvrsto je ubijeđen u svoje stavove. Nemojte ga zbunjivati činjenicama!

DjordjeRd

Profesionalac

(10)

  • »DjordjeRd« je muško

Postovi: 854

Datum registracije: 26.07.2002

Lokacija: Novi Pazar, 43.1370N, 20.5120E

  • Poruku poslati

84

Ponedjeljak, 01. Mart 2004

E, ovako dragi moji, kad me već vučete za jezik.

Ne insistiram na transkribovanju iz dva razloga: lično, kad sam u nekim tehnikalijama pa mogu da dovedem do nečitkosti teksta i/ili do lošeg razumevanja, a kod drugih jer je pismenost lična stvar i na ovom forumu ima ljudi koji se služe Bosanskim jezikom čiji pravopis ne forsira transkripciju (koliko upratih, ispravite me ako grešim).

Međutim, ovde me isprozivaste, te rekoh, daj da malo opružim jezičinu (prste po tastaturi).

Citirano

Orginalno od fingersbroken

Citirano

Orginalno od DjordjeRd

Citirano

Orginalno od josef borg
josef borg se nemoze menjati kako ga moderator nazva(josefe borze)
glupo zvuci zar ne?


Ne. Upravo tako se obraćaš osobi i tako se menja. Vokativ, zar ne?


Ali se strana imena (i rijeci inace) ne mogu podvrgavati nasoj gramatici. Josipe Broze DA ali Josefe Borze NE! Kod nas se menja i ime i prezime ali se u stranim gramatikama ne menja ni jedno ni drugo.

...



Pošto se ja upravljam po gramatici Srpskog jezika, a moja je rečenica u pitanju, situacija je sledeća:
1. Strana lična imena se transkribuju.
2. Strana lična imena se menjaju po padežima. I imena i prezimena.

Josef Borg, transkripcija ''Jozef Borg'', vokativ ''Jozefe Borže''. Ovde imam tananu stilsku grešku jer se kod ovakvog obraćanja ispred imena obično stavlja titula, na primer ''gospodine Jozefe Borže''. Obično a ne obavezno, znači stil.

Citirano

Orginalno od fingersbroken
...
Kod nas su i novinari (blica recimo) pisu ime strane kompanije nasom traskripcijom bez orignalne u zagradi, sto je vrlo nepravilno.. napisu Junajted Erlajnz.. I bude smijesno.
...


Tu si u pravu. U ovakvim slučajevima je neophodno dodati original u zagradi. Sad, da je smešno, jeste, ali nama koji dobro vladamo Engleskom jezikom. Ostalima nije sigurno. Većini.

Citirano

Orginalno od fingersbroken
...
Dalje za imena (za ono o cemu mi imamo slucaj): niko ne kaze (tako se ustalilo) Majkle Dzordane vec Majkl Dzordane (ovo malo hipoteticki), ili video sam Majkla Dzeksona vec Majkl Dzeksona.. itd.. Ovo je kompromis koji se ustalio sam od sebe i mislim da je najlogicniji i najpravilniji.
...


To što se ustalilo je nepravilno, ali ne insistiram. Uostalom, ovo je samo(?) internet forum. Ali, ako ja nešto pravilno napišem ne dozvoljavam ispravljanje zbog ustaljenih i nepravilnih oblika. Pogotovo u temi o gramatici. U redu?

Citirano

Orginalno od fingersbroken
...
Kod nas kazu i Banjoj Luci a ispravno je Banja Luci.. prvi deo ovakvih (nazovimo) imenskih slozenica se ne menja ni po rodovima ni po padezima.. da ne bi dolazilo do gresKI u gramatiKI :).
...


Još jednom ispravno i vredno pomena ali imenska složenica Banja Luka nema nikakve gramatičke paralele sa Jozefom Borgom, ličnim imenom.
Ovaj član foruma želi da se, ovim putem, javno odrekne prava i obaveza čitanja i komentarisanja tema u forumima 'Politika' i 'Religija', i možete smatrati da nije kompetentan za takvu vrstu sadržaja u javnom mediju kakav je Internet. Svaka aluzija ili komentar na gornje rečenice će biti ignorisana od strane autora. Hvala na razumevanju.

P.S. 37!

85

Utorak, 02. Mart 2004

Djordje, ne rekoh ja da ti nisi u pravu, vec samo sta se meni ne svidja i sta po meni ne bi trebalo bit (tj kako bi trebalo biti). Nije sporno da je tako po pisanim pravilima ispravno, vec su malo sporna ta pravila koja su suvise rigidna i nekako su na ruzan nacin nedodirljiva (kao i mnoge stvari u zemlji). Sto bi rekao profesor Momo (bivsi prof latinskog u gimnaziji), valjalo bi uvesti i slovo "X" (eks). Ali tako je kako je.. Hrvati (kolliko sam mogao da primetim) strana imena pisu u originalu, a padeze menjaju samo sa dodatkom koji dolazi posle crtice.. otprilike ovako: Borg, Borg-a, Bogr-u... itd.. Cak i to mi deluje ispravnije. A ono sto se ustalilo takodje mi deluje logicnije i ispravnije... a istina je nije po 'papiru', vec se ustalilo samo od sebe, a dodje mu u izgovoru isto kao ovo hrvatsko. Al ljudi zaduzeni za to u nasoj drzavi nek odlucuju kako se njima svidja. Ja samo mrzim kult nedodirljivih stvari koje nisu nedodirljive vec ih ljudi prave (bezrazlozno) takvim..
mogu ja da se potpisem i bolje...

Tulumba4All

Profesionalac

(10)

  • »Tulumba4All« je muško

Postovi: 700

Datum registracije: 04.09.2002

Lokacija: UK

  • Poruku poslati

86

Utorak, 02. Mart 2004

Sto se tice imena u originalu, to se upotrebljavalo pre samo ako pises latinicom. Ako pises cirilicom ne mozes da pises u originalu (tek to bi bilo smesno). E sad u zadnjih 15 godina, se latinica identifikovala sa hrvatskim a cirilica sa srpskim jezikom.
Inace i meni se ne svidja to pravilo da moras da "prevodis" licna imena pa William postaje Vilijam ( a trebalo bi Uilijam jer je tako najblize izgovoru). Postavlja se pitanje kako da preves ime koje nikad nisi cuo ? Sa engleskim jezikom je (uglavnom) lako, ali i tu se nadju primeri. Na primer ime Paraic. Sve to izgleda komplikovanije kad se uvedu npr. holandska imena Michiel -> izgovara se nesto kao mikhiel s tim sto je h vrlo produzeno.
Dakle ja sam za to da se pise kako se pise u originalu (ako pismo kojim pises to podrzava). Ako ne mozes pisi "prevod" imena ...

Inace primetio sam i tendenciju da se recimo strana imena direktno prevode na cirilicu (uglavnom samo promenom fonta u dokumentu). Tako David Bowie postaje David Bonjie (ovo bi trebalo da je cirilicom, ali ja je nemam na racunaru).
... And Tulumba for all
[SIZE=1]If you can't convince them, confuse them.

A fanatic is one who can't change his mind and won't change the subject

[/SIZE]

hobbes

Profesionalac

(10)

  • »hobbes« je muško

Postovi: 1.679

Datum registracije: 21.08.2002

Lokacija: izbegavam

  • Poruku poslati

87

Utorak, 02. Mart 2004

Citirano

Orginalno od Tulumba4All
Inace primetio sam i tendenciju da se recimo strana imena direktno prevode na cirilicu (uglavnom samo promenom fonta u dokumentu). Tako David Bowie postaje David Bonjie (ovo bi trebalo da je cirilicom, ali ja je nemam na racunaru).


Ovo je najbolje sa reči Windows-Њиндоњс :))

@ngi3

Zlatna sredina

(10)

  • »@ngi3« je žensko

Postovi: 453

Datum registracije: 29.07.2003

  • Poruku poslati

88

Utorak, 02. Mart 2004

Mislim da je ova tema potrebna za one koji zele da isprave neke greskice u govoru (a oni koji to ne zele ne moraju ni da citaju niti da se protive)
na primer, ja uvek gresim kod "Poruka je poslana" sto je tacno a ja ponekad kazem "poruka je poslata" :D :O obrisana-obrisata, prodano-prodato.... nek mi neko objasni zasto uvek ovde pravim greske ( i kad se sta koristi)
Naucila sam...
Najlaksi nacin da kao osoba rastem jest da se
okruzim ljudima koji su pametniji od mene

sans

Majstor

(31)

  • »sans« je muško

Postovi: 2.733

Datum registracije: 29.07.2002

Lokacija: Svemir/zemlja/Evropa/SCG/New Pazar

  • Poruku poslati

89

Utorak, 02. Mart 2004

Citirano

Orginalno od NAPRED RAD

DOLAZAK NAJACIH

napred rade le,dolazimo je li nas cekate


Najačih ili najjačih ?
je li nas čekate ili da li nas čekate ?
Ako nemaš iskustva-prevariće te , a ako imaš - onda već jesu , onda već jesu , onda već jesu... ;)

i ... bode mi oči

... al lahko je tebi kad imas olovku sa gumicom

@ngi3

Zlatna sredina

(10)

  • »@ngi3« je žensko

Postovi: 453

Datum registracije: 29.07.2003

  • Poruku poslati

90

Četvrtak, 04. Mart 2004

Ovo svi pricaju o gramatici a nikog nema da mi odgovori na pitanja koja sam juce postovala... to je ozbiljan problem :]
Naucila sam...
Najlaksi nacin da kao osoba rastem jest da se
okruzim ljudima koji su pametniji od mene

Administrator

Urednik foruma

(121)

  • »Administrator« je muško

Postovi: 2.598

Datum registracije: 21.07.2002

Lokacija: Frankfurt

  • Poruku poslati

91

Četvrtak, 04. Mart 2004

Citirano

Orginalno od @ngi3
Mislim da je ova tema potrebna za one koji zele da isprave neke greskice u govoru (a oni koji to ne zele ne moraju ni da citaju niti da se protive)
na primer, ja uvek gresim kod "Poruka je poslana" sto je tacno a ja ponekad kazem "poruka je poslata" :D :O obrisana-obrisata, prodano-prodato.... nek mi neko objasni zasto uvek ovde pravim greske ( i kad se sta koristi)


Pa znas kako, po meni, oboje je ispravno.

-poslano, obrisano, prodano se kaze u hrvatskom i (pretpostavljam) bosanskom jeziku.

-poslato, obrisato, prodato se kaze u srpskom jeziku.
Sve je ovo samo igra! Nema tog foruma koji je vrijedan Vasih zivaca! / Dokoni umovi - Sejtanska igralista

@ngi3

Zlatna sredina

(10)

  • »@ngi3« je žensko

Postovi: 453

Datum registracije: 29.07.2003

  • Poruku poslati

92

Petak, 05. Mart 2004

Uh sad mi je vec lakse :) . Nisu dzaba rekli da se co'ek uci na greskama(al je bitno priznati svoje greske ;) ).
Admine pozdravak od mene
Naucila sam...
Najlaksi nacin da kao osoba rastem jest da se
okruzim ljudima koji su pametniji od mene

  • »josef borg« je muško

Postovi: 77

Datum registracije: 16.11.2003

Lokacija: norway

  • Poruku poslati

93

Petak, 05. Mart 2004

Hallo!
Kod nas ovde se ne menjaju imena po
padezima pa mi smesno bilo.
Diskutujemo o nekada srpsko-hrvatskoj,
a sad srpskoj gramatici, pa je DjordjeRd bio
u pravu sa onim Josefe Borze ili kako ga
vec nazvao nije bitno.
Vala DjordjeRd jes i ovaj moj nasao neko
ime Allahselamet!
Morace da promeni ime.
P.S moj pc ima samo: dj,z,c,s pa nemogu
pisati ispravno. Imam dosta gramatickih
gresaka (priznajem). Nekad zaboravim,
a nekad i ne vidim koje sam greske napravila.
Eto ko priznaje pola mu se prasta :]
Selam ;)
" Ko Priznaje, Pola Mu Se Prasta"

sans

Majstor

(31)

  • »sans« je muško

Postovi: 2.733

Datum registracije: 29.07.2002

Lokacija: Svemir/zemlja/Evropa/SCG/New Pazar

  • Poruku poslati

94

Srijeda, 19. Maj 2004

Citirano

Orginalno od nije bitno koga
SAMO GA NEKO POGRESNO NAUCIO U SKOLU


Naučio ga neko u školi

...a možda i van škole :D
Ako nemaš iskustva-prevariće te , a ako imaš - onda već jesu , onda već jesu , onda već jesu... ;)

i ... bode mi oči

... al lahko je tebi kad imas olovku sa gumicom

Gerilac

Profesionalac

(10)

  • »Gerilac« je muško
  • »Gerilac« je zabranjen

Postovi: 1.329

Datum registracije: 28.03.2003

Lokacija: Sandžak, Novi Pazar

  • Poruku poslati

95

Četvrtak, 20. Maj 2004

Selam alejkum Bosnjakinje, Bosnjaci i Bosnjacad.

Za mene su ovakve stvari, kao sto su gramatika i ispravan govor, manje vazne stvari u zivotu. Jer se radi o formi komunikacije, zato i ima raznih jezika u svijetu, tj. raznih formi, ali na kojem god jeziku da se nesto kaze to je u sustini isto, samo eto u formi se razlikuje. Ocjenjivati ljude, sto se djesava, po toj formi, je ravno rasizmu, po meni. Jer kao sto je gramatika forma u ovom slucaju, tako je i tijelo kod covjeka takodjer forma (boja, ten, visina, tezina, itd.)

Onaj koji gleda ljude kroz gramatiku, taj je, po meni neminovno egoist. :)

Nisam ovo rekao zbog toga sto je neko to uradio ili nije, vec eto to je sve sto ja na ovu temu umijem, mogu i zelim reci.

Allahimanet.
HER DZAN ASURA, HER VER KERBELA - SVAKO VRIJEME JE ASURA, SVAKO MJESTO JE KERBELA. Imam Dzafer Essadik r.a.

hobbes

Profesionalac

(10)

  • »hobbes« je muško

Postovi: 1.679

Datum registracije: 21.08.2002

Lokacija: izbegavam

  • Poruku poslati

96

Četvrtak, 20. Maj 2004

Citirano

Orginalno od Gerilac
Za mene su ovakve stvari, kao sto su gramatika i ispravan govor, manje vazne stvari u zivotu. Jer se radi o formi komunikacije, zato i ima raznih jezika u svijetu, tj. raznih formi, ali na kojem god jeziku da se nesto kaze to je u sustini isto, samo eto u formi se razlikuje. Ocjenjivati ljude, sto se djesava, po toj formi, je ravno rasizmu, po meni. Jer kao sto je gramatika forma u ovom slucaju, tako je i tijelo kod covjeka takodjer forma (boja, ten, visina, tezina, itd.)


Ovo je jedan pristup ali postovanje gramatickih pravila pomaze da se ljudi bolje razumeju.
Gramatika i pravopis pomazu da ne dodje do dvosmislenih recenica a samim tim olaksavaju razgovor dve osobe.



DjordjeRd

Profesionalac

(10)

  • »DjordjeRd« je muško

Postovi: 854

Datum registracije: 26.07.2002

Lokacija: Novi Pazar, 43.1370N, 20.5120E

  • Poruku poslati

97

Četvrtak, 20. Maj 2004

Citirano

Orginalno od josef borg
... Eto ko priznaje pola mu se prasta :] ...


Ako išta vredi, da ja oprostim drugu polovinu. Biće bolje...

Citirano

Orginalno od sans

Citirano

Orginalno od nije bitno koga
SAMO GA NEKO POGRESNO NAUCIO U SKOLU


Naučio ga neko u školi

...a možda i van škole :D


vala kake su nam školle morebit i jedno i drugo

Citirano

Orginalno od Gerilac
... Onaj koji gleda ljude kroz gramatiku, taj je, po meni neminovno egoist. :) ...


Potpuno ispravno, ali moram da dodam, ko razume ljude bez gramatike taj je pravi talenat. Gramatika postoji da bi svi ljudi bolje razumeli sve ljude. Nije obavezna, ali je poželjna.

Citirano

Orginalno od Gerilac
... Nisam ovo rekao zbog toga sto je neko to uradio ili nije, vec eto to je sve sto ja na ovu temu umijem, mogu i zelim reci.


Ovaj nam se forum baš lepota razradio i, pored sve želje, ne stižem da čitam sve što je napisano. Ipak, primećujem bitan pomak u kvalitetu postova, preglednosti i razumljivosti. Pomak na bolje. Potrebno je puno energije, strpljenja i motiva da se čovek sasluša i razume. Pomozimo jedni drugima, prema svojim mogućnostima, da lakše komuniciramo i tako dopremo jedni do drugih, shvatimo probleme, ponekad sagledamo rešenja, i što češće se (a zašto ne) pri tom lepo zabavimo.

U ovom kontekstu želim da pohvalim Gerilca jer je najdrastičnije popravio preglednost i gramatiku svojih postova. Ako krenemo od toga da smo svi mi ovde jer želimo da sa nekim podelimo svoje mišljenje, jasno je da sada Gerilac ima brojniju publiku koja je realna, strpljiva i spremna da kritički pročita njegove postove do kraja. Pa, valjda će polako i taj egoizam da ustupi mesto želji za saznavanjem...
Ovaj član foruma želi da se, ovim putem, javno odrekne prava i obaveza čitanja i komentarisanja tema u forumima 'Politika' i 'Religija', i možete smatrati da nije kompetentan za takvu vrstu sadržaja u javnom mediju kakav je Internet. Svaka aluzija ili komentar na gornje rečenice će biti ignorisana od strane autora. Hvala na razumevanju.

P.S. 37!

Gerilac

Profesionalac

(10)

  • »Gerilac« je muško
  • »Gerilac« je zabranjen

Postovi: 1.329

Datum registracije: 28.03.2003

Lokacija: Sandžak, Novi Pazar

  • Poruku poslati

98

Četvrtak, 20. Maj 2004

Selam alejkum Bosnjakinje, Bosnjaci i Bosnjacad.

Posebno bi mi bilo drago kada bi se desilo ovo iz tvoje posljednje recenice, DjordjeRD.
Hvala ti na pohvalama, mada se ja istih plasim.
Ja volim ljude koji tragaju za Istinom iskreno, bez da ih neka predrasuda koci i zaustavlja i sprjecava da saznaju.

Da bi covjek pravu odluku donio "sada" morao bi biti oslobodjen od svih naslaga proslosti (predrasuda) i fatamorganskih vizija buducnosti. Dakle, treba se osloboditi ovosvjetskih ambicija i predrasuda da bi se realno sagledala sadasnjost i da bi se ispravno postupilo "sada" na ovom svijetu. :)

Ovo su dva glavna krivca koja nam zastiru realnost sadasnjeg momenta.

Za mene je hrabar onaj koji je spreman da za Istinu sve zrtvuje, pa cak i sebe, ako do nje dodje.

Allahimanet.

HER DZAN ASURA, HER VER KERBELA - SVAKO VRIJEME JE ASURA, SVAKO MJESTO JE KERBELA. Imam Dzafer Essadik r.a.

Giovanni

Profesionalac

(10)

  • »Giovanni« je muško

Postovi: 772

Datum registracije: 13.09.2002

Lokacija: Canada

  • Poruku poslati

99

Četvrtak, 20. Maj 2004

Citirano

Orginalno od Gerilac
Trenutno, kod mene je, Laptop TravelMate 508T Acerof i to dva komada, jedan moj, a jedan kolezin , naravno radni sto, kolege i njihovi radni stolovi, hmmmm kontam se da krenem da pricam o sadrzaju fijoka, ali neka necu.




Mozda sam se i ovdje upecao, ne znam :D .
Kolezin bi trebalo biti kolegin (jedino ako u pitanju nije Natasa Kolega bivsa rukometasica Buducnosti onda je Koleginica Kolega ;) )

Bez ikakve oholosti primi sljedecu sugestiju, vec dobronamjerno (na kraju, jesam li ja glasao za tebe ili ne majka mu stara? 8) )...

Primjetih da u dosta tvojih izjava pises \"djesavanja\", \"djesavalo\" \"djesiti se\" i slicno a od povratnog glagola desiti se. U ijekavskom narjecju hrvatskog, bosanskog i srpskog jezika (a i kombinacije ovih) je pogresno ubaciti rjecju \"je\" u ovom primjeru. Znaci isto kao i u ekavskom.

Zivio
Giovanni
[SIZE=1]Sarajlija rozdenijem, Pazarac podrijetlom, Kanadjanin dekretom!

Homo homini lupus iliti Covjek je covjeku Vucko![/SIZE]

kiki

Zlatna sredina

(10)

  • »kiki« je žensko

Postovi: 507

Datum registracije: 08.04.2003

Lokacija: St. Gallen

  • Poruku poslati

100

Četvrtak, 20. Maj 2004

Citirano

Orginalno od Giovanni



Mozda sam se i ovdje upecao, ne znam :D .
Kolezin bi trebalo biti kolegin (jedino ako u pitanju nije Natasa Kolega bivsa rukometasica Buducnosti onda je Koleginica Kolega ;) )



Mislim da si se upecao dragi Giovanni, mislim da je to fora iz nekog filma. ;)
Cini mi se bese iz Tesne koze: "Hvala kolezi Panticu."
Pazi koju igru igras.

1 korisnik osim vas pregledava ovu temu.

1 Gostiju

Social bookmarks