Niste prijavljeni

Dragi posjetioče, Dobrodošli na Otvoreni Forum - Novi Pazar. Ukoliko je ovo Vaša prva posjeta molimo vas pročitajte Pomoć. U pomoći je objašnjeno kako ovaj forum radi. Morate biti registrirani kako bi vidjeli sve teme i sve forume. Molimo vas da se registrirate ili da ovdje pročitate kako se registrirati. Ukoliko ste već registrirani molimo ulogirajte se ovdje.

@ef

Majstor

(22)

  • »@ef« je muško
  • »@ef« je autor ove teme

Postovi: 1.842

Datum registracije: 11.02.2004

Lokacija: Sandzak, Novi Pazar

  • Poruku poslati

1

Četvrtak, 20. Maj 2004

Pismeni decaka sa Cetinja

Evo ovde mozete procitati pismeni decaka sa Cetinja na temu jeseni koja je na zamaku. Odavno se necemu nisam sladja nasmejao.

http://www.zerumozga.org/tiki-browse_image.php?imageId=256
Relax, take it easy, for there is nothing that we can do.

rifche_golup

Profesionalac

(10)

  • »rifche_golup« je muško

Postovi: 1.076

Datum registracije: 09.12.2002

Lokacija: da, da .. prebivalishte !!!!

  • Poruku poslati

2

Četvrtak, 20. Maj 2004

Ovo je 6 godina shkolovanja ... (o) POSTUJEM o|
Fq the Politics ... Fq it,fq them ...
Pokusacu da te probudim a ti se pravi budna ....

Utopljena u Casi

Zlatna sredina

(10)

  • »Utopljena u Casi« je žensko

Postovi: 242

Datum registracije: 01.05.2004

  • Poruku poslati

3

Petak, 21. Maj 2004

ZADAÆNICA FILIPA GAŠPARA (08.11.2001)

Gdje Leje se kupusa zbiše
I zora ih rumenom vodom zali
Zeleno vime siše
Materi kleniæ mali

“Moj doživljaj poezije Sergeja Jesenjina”

Vrlo je teško objasniti pjesmu poput ove. No to ipak nije problem samo ove pjesme nego opæenito svih pjesama Sergeja Jesenjina. Buduæi da sam veæ napisao ovu pjesmu na poèetku, lako je zakljuèiti da æu se u ovoj zadaæi usredotoèiti upravo na nju.


Prvo æu napisati ponešto o svojim razlozima zbog kojih sam odabrao ovu pjesmu. Sve je poèelo kad sam danas došao u školu i saznao da pišemo školsku zadaæu iz Hrvatskog. To mi je probudilo sjeæanja na prošli sat Hrvatskog kada je profesorica najavila pisanje, ali ja sam oèigledno zaboravio. No dobro. Neposredno prije Hrvatskog imali smo sat filozofije na kojem mi je moj prijatelj i suradnik Josip dvornik rekao da ima nekakvu knjigu od Jesenjina. Ta vijest me je iznimno obradovala zbog toga što sam u toj knjizi prepoznao materijal za svoje novo djelo iliti ovu zadaænicu. No dobro. Moram priznati da sam prelistao cijelu knjigu koja je puna Jesenjinovih pjesama. U poèetku sam planirao odabrati pjesmu sluèajnim otvaranjem knjige ali bih uvijek otvorio neku dugaèku pjesmu, pa sam naposljetku odustao od te metode “Sluèajnog odabira”. Tada sam krenuo u potragu prema naslovu. Pokazalo se da ima desetak pjesama sa vrlo zanimljivim naslovima ali i velik broj onih bez naslova. Prvo moram napomenuti da su ove sa zanimljivim naslovom sve dugaèke pa sam bio prisiljen odustati i od toga. Preostalo mi je jedino da obradim pjesmu bez naslova. Izbor je pao na ovu koja se nalazi iznad naslova ove zadaæe. Zašto? Iskreno reèeno glavni (i jedini) razlog je njezina dužina. Zauzima samo èetri reda u knjizi, pa tako i u mojoj bilježnici. Pjesma je vrlo nerazumljiva za mladog mladiæa poput mene. No unatoè tome ja æu pokušati opisati svoj doživljaj ove pjesme. Kao prvo, ova pjesma govori o nekakvom kupusu i to je ustvari jedino što ja razumijem u njoj. Sada æu pokušati obraditi svaki stih zasebno.Tako æu možda uspjeti shvatiti znaèenje cijele pjesme u ukupnosti. Prvi stih: Gdje leje se kupusa zbiše. Što reæi o ovom stihu? Kao prvo, ne znam šta su leje. To me podsjeæa na rijeè aleje, što su ustvari nekakve ulice, pa onda pretpostavljam da su to ustvari redovi kupusa. Veæ sam nešto postigao; preveo sam prvi stih. Gdje redovi kupusa se zbiše. Sada je krajnje vrijeme da prijeðem na drugi stih koji glasi: I zora ih rumenom vodom zali. Moram priznati da mi je ovaj stih razumljiv. Govori vjerovatno o tome da je kupus vlažan od rose pa izgleda rumeno kada je u zoru izložen prvim zrakama sunca koje dolaze iz smjera Japana. Još jedan stih je riješen ali èinjenica je da stvari sada postaju gadne zbog toga što su preostala dva stiha stvarno ružna. Treæi stih: Zeleno vime siše. Šta bi sad to trebalo znaèiti? Vime imaju krave, koze, ovce…, ali kakve to veze ima sa kupusom. Još piše i da je to vime zeleno, što je apsolutno nemoguæe. Recimo da sam sada gotov sa ovim stihom, ali kao da i nisam zbog toga što sam doživio potpuni debakl u pokušaju objašnjavanja ovog stiha. Nisam baš optimist u sluèaju prevoðenja iduæeg stiha ali barem æu pokušati, zato da ne ispadne da nisam hrabar. Èetvrti, a samim tim i zadnji stih glasi: Materi kleniæ mali. Svaka normalna osoba æe bez veæih problema zakljuèiti da je ovaj stih abnormalan i deformiran i da ga ne može nitko prevesti. Vrijeme je da nešto napišem nešto o ovoj pjesmi u njezinoj cjelokupnoj obuhvatnosti. Ova pjesma je dosta nerazumljiva. Što je uzrok? U knjizi piše da je ovu pjesmu preveo neki Golob. On je ovu pjesmu tako dobro preveo da ja imam osjeæaj da bi ju mnogo bolje razumio na Ruskom jeziku. To je pomalo žalosno. (*) Žalosno je i to što sam veæ malo previše napisao o Jesenjinu pa se nisam uspio osvrnuti na probleme u svijetu, i u Bjelovaru, u zadnje vrijeme. Što bi Jesenjin rekao da vidi što se sada dogaða? Bombe padaju na sve strane, Antrax na svakom koraku. No to su ustvari manje važne stvari za èovjekov opstanak. Važno je to što se Ðordan vratio na parket. No to ima i svojih negativnih strana. Opet æe vrtoglavo porasti prodaja Ð-ordanovih tenisica (ovako je rastavio rijeè Ðordan, op.a.). Svi znaju zašto je to loše. Postoji i dobra strana napada na Afganistan. Tamo je donedavno glavna grana proizvodnje bila proizvodnja droge. Sad se talibani ne mogu koncentrirati na to. U Bjelovaru se u zadnje vrijeme gradi obilaznica. Svi ljudi imaju barem jedan bubreg, a ako ne onda nisu ljudi. Kada su bubrezi bolesni onda se ide na dijalizu. Gadno je kad ni to ne ide. U prošlu srijedu su u ROCK KLUBU svirali narodnjaci – srpski. Ja sam malo bio tamo i nije mi se svidjelo. Bila je živa muzika. Pjevaè je izgledao ko Haris Ðinoviæ samo što nije bio inteligentan poput njega. Sada æu navesti pjesmu Harisa Ðinoviæa:

Ostarit æu, neæu znati
Dal’ æeš zamnom
Zaplakati
Ko ja za tobom

Ova pjesma je takoðer u èetri reda ali je mnogo razumljivija od Jesenjinove. Iz toga se može zakljuèiti da je Haris Ðinoviæ bolji pjesnik od Jesenjina.


U samom završetku moram istaknuti moj krajnji dojam o Jesenjinu, ovoj pjesmi i cjelokupnom njegovom opusu. Pjesme bi odlièno zvuèale kada bi bile uglazbljene uz harmoniku. Da je Jesenjin još živ mogao bi pjevati u duetu sa Džinoviæem. Kladim se da bi to bio svjetski hit. No šalu na stranu (*). Jesenjin je jedan od najveæih pjesnika svih vremena, ako ne i najveæi, i to nitko ne može osporiti, a kamoli ja. Ja sam svjestan da ova moja zadaæa baš i nije uspjela ali zato sam oznaèio zvjezdicama(*) koji djelovi ustvari i nisu njen sastavni dio. Ti djelovi su umetnuti zbog mojeg osobnog zadovoljstva. To æu sada objasniti. Ja doma imam sve svoje zadaænice i uvijek kad sam tužan proèitam ih, te sam odmah bolje raspoložen. Molim vas da mi ne date 1.

OCJENA: NEDOVOLJAN (1)

http://free-bj.htnet.hr/zvpo/4donline/zadacnice.htm

Filp je definitivno moj favorit!
Tu sam…tu sam gdje jesam. Takva kakva jesam. Moje meso. Moja krv. Moj glas. I, tudja presuda – na život. .

hadalj

Profesionalac

(10)

  • »hadalj« je muško

Postovi: 1.445

Datum registracije: 26.07.2002

Lokacija: Paris

  • Poruku poslati

4

Petak, 21. Maj 2004

Utopljena kaze se

ja samo funkcionisem na neki drugi nacin
malo za promenu

Social bookmarks