Niste prijavljeni

Dragi posjetioče, Dobrodošli na Otvoreni Forum - Novi Pazar. Ukoliko je ovo Vaša prva posjeta molimo vas pročitajte Pomoć. U pomoći je objašnjeno kako ovaj forum radi. Morate biti registrirani kako bi vidjeli sve teme i sve forume. Molimo vas da se registrirate ili da ovdje pročitate kako se registrirati. Ukoliko ste već registrirani molimo ulogirajte se ovdje.

zuti cvijet

Profesionalac

(10)

  • »zuti cvijet« je žensko
  • »zuti cvijet« je autor ove teme

Postovi: 885

Datum registracije: 24.01.2006

Lokacija: oblak iznad Yeni Pazara

  • Poruku poslati

1

Ponedjeljak, 14. Juli 2008

Prevod na engleski

Ako ima neko voljan da mi proveri dve rečenice stručnog (književnog) prevoda sa srpskog na engleski, molim da mi se javi na PM. Prilično je hitno. Hvala!
‚‚Malom Radojici su zabijali dečake pod nokte" (nepoznata djevojčica u pismenom zadatku iz srpskog jezika)

Bosniaco

Zlatna sredina

(10)

  • »Bosniaco« je muško

Postovi: 184

Datum registracije: 30.12.2003

Lokacija: USA

  • Poruku poslati

2

Utorak, 15. Juli 2008

Prijevod

Da je sa bosanskog na engleski, znao bih, ali ne govorim srpski.

Bosniaco
Sudski tumac za engleski jezik

zuti cvijet

Profesionalac

(10)

  • »zuti cvijet« je žensko
  • »zuti cvijet« je autor ove teme

Postovi: 885

Datum registracije: 24.01.2006

Lokacija: oblak iznad Yeni Pazara

  • Poruku poslati

3

Utorak, 15. Juli 2008

Bosniaco, hvala na želji da pomogneš, ali u pitanju je bio tekst na srpskom jeziku.

Hvala, Stinglady, na pomoći oko prevođenja đe čula i ne čula cmook

Ovo pišem da znate da sam se snašla, dakle - oglas zatvoren :)
‚‚Malom Radojici su zabijali dečake pod nokte" (nepoznata djevojčica u pismenom zadatku iz srpskog jezika)

Social bookmarks